I. Модель конструирования и модель экспертизы учебника.

Блок 1. Цели обучения и их обеспечение.

 

Параметр 1. Уровни, формы и способы представления целей обучения

1.1.  Коммуникативный минимум.

1.2.  Текстотека учебника.

1.3.  Каталог речевых действий.

1.4.  Формальный (языковой) минимум.

1.5.  Прогноз коммуникативного эффекта учебника по его целям обучения.

 

Параметр 2. Методическое обеспечение

2.1. Функциональная схема учебных действий.

2.2. Основные соотношения между компонентами коммуникативно-деятельностной модели обучения.

2.3. Типология упражнений и заданий.

 

Параметр 3. Содержание учебной коммуникации. Виды информации, их соотношения

3.1. Изучаемая и родная действительность в национально ориентированном учебнике.

3.2. Действительность страны родного языка в типовом учебнике.

3.3. Виды содержательной информации и соотношения между ними.

3.4. Представительность материалов презентации.

 

Блок 2. Структурирование учебника

 

Параметр 4. Уроки и занятия, циклы и концентры

4.1. Соотношение «урок – занятие».

4.2. Организация уроков / занятий в циклы.

4.3. Организация уроков / занятий в концентры.

 

Параметр 5. Комплексность учебных компонентов

5.1. Самодостаточность учебного комплекса.

5.2. Неизбыточность учебного комплекса.

 

Блок 3. Урок учебника и аудиторное занятие

 

Параметр 6. Методическая организация урока / занятия

6.1. Методическая связанность урока / занятия.

6.2. Оценка уровня приращения коммуникативных умений.

 

Параметр 7. Мотивация и индивидуализация

7.1. Текущее стимулирование.

7.2. Индивидуализация учебного процесса.

 

Параметр 8. Основная единица усвоения и обучения

8.1. Трехчастность речевого действия.

8.2. Соотношение между языком, речью и коммуникацией в структуре урока.

 

Блок 4. Контроль и тестирование

 

Параметр 9. Итоговый контроль за достижениями целей обучения

9.1. Контроль за уровнем языковой компетенции.

9.2. Контроль за уровнем речевой компетенции.

9.3. Контроль за уровнем коммуникативной компетенции.

 

II. Итоговая работа

состоит в следующем: группы из 5–6 человек создают учебный комплекс в соответствии с поставленной задачей для определенной целевой группы.

Задачи: учебный комплекс для начального этапа обучения, учебный комплекс для англо/испано/туркоговорящих, учебный комплекс для будущих инженеров-строителей, учебный комплекс для филологов, учебный комплекс для школьников Монголии и под. Предложенный состав учебного комплекса студенты обосновывают в соответствии со всеми изученными в курсе характеристиками.

 

III. Вопросы по курсу.

 

1.   Появилось ли у вас представление о системе средств обучения неродному языку? Вы бы могли изобразить его графически?

2.   Определите место ТСО в этой системе. Проведите рассуждения относительно важности/нужности/уместности/эффективности подобных средств в реальной практике преподавания (выводы основывайте на собственном опыте, т. е. соедините теорию с практикой).

3.   Насколько эффективно, на ваш взгляд, используются учебные словари в обучении языку? Какие именно учебные словари включаются в структуру занятия и каким образом? (опирайтесь на свою практику и собственное представление о такой работе).

4.   Насколько важна, по вашему мнению, идея учебного комплекса в современной методике? Можно ли перенести эту идею на обучение неязыковым дисциплинам?

5.   Ваши впечатления, замечания, суждения о прослушанном курсе. Чему вы не научились? Как изменились ваши представления о системе средств обучения?

Добавить комментарий