Между культурами существуют значительные различия в том, как используются средства коммуникации в межличностном общении. В некоторых культурах при общении люди ориентированы преимущественно на содержание общения, предпочтительно обращая внимание на то, что сказано, а не на то как, – это так называемые низкоконтекстные культуры (и в первую очередь американское общество и его ориентиры на smoll
talk по типу «Как дела? – OK!»). В других культурах внимание в разговоре в большей степени направлено на собеседника, на обстоятельства общения, на интонацию – это высококонтекстные культуры (что свойственно восточным странам, а проявляется в нечеткости и расплывчатости речи, изобилии обходительных слов и фраз по типу «Я прекрасно понимаю ваше идущее от сердца предложение…»). Для нас наибольший интерес представляют межкультурные различия в отношении к соответствию и контексту общения (как вербального, так и невербального).
Национальные различия в невербальной коммуникации.Чем больше в культуре проявляется зависимость общения от ситуации, тем большее внимание уделяется невербальному поведению – мимике, жестам, прикосновениям, контакту глаз, пространственно-временной организации общения; в некоторых культурах даже молчание не рассматривается как вакуум общения. При этом в каждом этносе существуют свои правила и свои особенности невербального поведения. По характеру проявления чувств в невербальном общении этносы делятся на раскрепощенные и сдержанные; особенно интересны этнопсихологам случаи табуирования (полного запрета) на специфическое невербальное самовыражение и случаи маскировки (сокрытия или замены) невербального выражения.
Задание. 1. Подготовить сообщение об известных этноориентированных исследованиях невербального общения. 2. Провести в группе обсуждение наиболее распространенных привычек невербального общения; сделать обоснованные выводы.
Этнопсихолингвистика.Особым качеством высококонтекстных культур считается языковая специфика – их лексика наполнена большим количеством задушевных слов-обращений, много слов связано с описанием состояний, большое число эмоциональных глаголов. И поскольку тесная связь между жизнью общества и лексикой языка, на котором оно говорит, считается доказанной, то изучение лексики может многое рассказать о ментальных особенностях народов.
Задание. Подготовить сообщение о ментальной специфике русского языка.
Межкультурные различия в каузальной атрибуции. Особое значение в социальной перцепции имеют навыки восприятия, познания и на этом основании приписывание тех или иных причин, объясняющих человеческое поведение. Эти навыки также несомненно этнокультурно вариативны.
Задание. 1. Подготовить сообщение об исследовании процессов каузальной атрибуции в этнопсихологии. 2. Провести тематическое обсуждение этноспецифических проблем, связанных со стереотипным восприятием того или иного народа, с привлечением особенно ярких примеров каузального атрибутирования.